Lieux, Identités, eSpaces et Activités


Nos tutelles

CNRS Nom tutelle 1

Rechercher




Accueil > Présentation > Annuaire

GEA Jean-Michel

Maître de Conférences - Section 07

Contact :

jmgea@univ-corse.fr

Thèmes de recherche

Sociolinguistique et analyse du discours : phénomènes de contacts de langues au sein de communautés migrantes ou en situation de minoration sociale (appropriation, pratiques, héritage et représentations des langues - contextes migratoires, dynamiques identitaires en milieux plurilingues) ;
Analyse de l’écrit de scripteurs peu-lettrés (correspondances des soldats de la Grande-Guerre) ;
Etude de la ségrégation sociale dans sa dimension sociolangagière (part langagière du travail, gentrification urbaine)

Parcours de recherche

1998 - Maître de conférences

1997 - Doctorat nouveau régime, mention Lettres et Sciences Humaines, Écrire en situation d’urgence, étude discursive et sociolinguistique de deux correspondances de guerre (1914-1918). Université de Provence, Faculté des lettres d’Aix en Provence.

Participation à des projets de recherche internationaux et nationaux labellisés

- Membre de l’équipe Projet Corpus 14 (collecte, mise en corpus, archivage, descriptions et analyses de correspondances de combattants de la Grande Guerre), Laboratoire Praxiling - UMR 5267 CNRS, Université de Montpellier III. Le projet a obtenu le soutien du Conseil scientifique de l’Université Paul-Valéry Montpellier, de la Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF), de l’Institut de Linguistique Française (CNRS), porteur du consortium Corpus Écrits, et de la Mission Centenaire. L’équipement ORTOLANG (Laboratoire ATILF – CNRS) a mis en œuvre son hébergement.

- Membre du projet Marseille en VO, observation in situ des pratiques plurilingues (description du plurilinguisme dans l’agglomération marseillaise), recherche effectuée dans le cadre d’un projet labellisé et financé Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF)

Bibliographie

- « L’acculturation linguistique (français/langue régionale) des enfants de migrants en Corse : représentation et dimension socio identitaire », Langage et société 3/2016 (n°157), Maison des sciences de l’Homme/CNRS, Paris. 2016.

- « Le dialecte dans l’écriture de la guerre : la part absente ? », in Entre village et tranchées. L’écriture de poilus ordinaires, Agnès Steuckardt (dir.), Inclinaison Uzès, 2015.

- « Éditer un bulletin scientifique bilingue : quelles logiques de pouvoir ? », in Les locuteurs et les langues ; pouvoirs, non-pouvoirs et contre-pouvoirs, Romain Collona (éd.), Lambert Lucas, Limoges, 2015.

- « Sens et enjeux des héritages et des pratiques langagières chez les populations immigrées », in La langue corse dans le système éducatif : enjeux sociaux, curriculaires et didactiques du bi/plurilinguisme, Pascal Ottavi (dir.), Albiana/Université de Corse/CNRS, Ajaccio, 2012.

- « Entre identité locale et sentiment national : la posture énonciative de deux soldats corses durant la Première Guerre mondiale », in Continuum dialectal et frontières linguistiques en Méditerranée occidentale, Études corses n°59, Albiana /ACSH, Ajaccio. 2004.

Enseignements

Phonétique / phonologie - Histoire de la langue - Sociolinguistique et contacts de langues - Norme(s) et variation - Analyse du discours / pragmatique - Linguistique de corpus - Lexicométrie…