COLLOQUE DICTIONNAIRES ET CULTURE NUMÉRIQUE DANS L’ESPACE FRANCOPHONE

La lexicographie numérique est maintenant la norme et s’impose comme la manière usuelle de consulter les ouvrages de référence. C’est aujourd’hui en ligne que se renouvellent les pratiques de production, d’archivage, de diffusion et de consultation. Ce colloque s’intéresse à l’impact du numérique sur la conception, la production et la réception des dictionnaires de langue dans l’espace francophone et invite les spécialistes à réfléchir aux retombées de ces transformations sur la lexicographie en particulier, mais aussi sur la description de la langue au sens large, autant sur les plans linguistiques que sociolinguistiques.

Vous pouvez retrouvez le programme complet ici : Programme_colloque

E so vite facenu a nostra storia – Leurs vies font notre histoire

La Collectivité de Corse organise le jeudi 11 mai 2023 au centre culturel universitaire « Natale Luciani » une journée de rencontres et d’échanges inter-établissements scolaires dans le cadre de la 5ème édition de l’appel à projets intitulé « E so vite facenu a nostra storia – Leurs vies font notre histoire ».

Dans le cadre de ce projet L’UMR LISA, accueillera des lycéens de Bastia et de Sartène afin de réaliser des ateliers : immersion avec un casque de réalité virtuelle VR et la présentation du musée numérique « Les chefs-d’œuvre des grandes institutions culturelles nationales ».

Journée d’étude « La mémoire de l’éducation en Corse »

Morceau ou feuille entière, manuscrite le plus souvent, l’archive est une brèche du temps qui nous parvient ; mais encore faut-il que celle-ci ne soit pas trop abîmée pour être consultable ou que les fonds soient accessibles. Or, les archives ayant trait à l’éducation sont souvent difficiles à repérer ou lacunaires. À cet état de fait s’ajoute une histoire de l’éducation en Corse encore trop méconnue malgré la publication d’articles et d’ouvrages depuis les années 1990 selon Jacques Fusina (2003). Au-delà de ces sources écrites, existent les sources orales. Il importe d’exploiter et de valoriser ces différents types de sources afin de proposer une mémoire de l’éducation en Corse.

Au cœur de nombreux enjeux, les instituteurs sont des acteurs essentiels qu’il convient d’étudier plus finement. La richesse de leurs souvenirs – tant écrits qu’oraux – sont des témoignages précieux à recueillir et à transmettre. Après une première valorisation de cette mémoire au sein d’un parcours thématique sur le site de la M3C, il importe aujourd’hui de la restituer au plus grand nombre.

En présence d’instituteurs ayant participé au projet postdoctoral, cette journée d’étude se propose de présenter dans un premier temps cette mémoire orale des instituteurs corses (décennies 1940-1960) en s’appuyant sur les principaux points développés par les interviewés. Seront notamment mis en exergue leurs formations, leurs conditions de vie professionnelles ou encore leurs pratiques pédagogiques. La seconde partie de cette journée sera dédiée à un état des lieux de la recherche en histoire de l’éducation corse. Au-delà d’une réflexion sur l’évolution de la sphère éducative corse des XXe et XXe siècles, du maillage scolaire ou encore du rapport global/local, l’objectif de cette journée souhaite également témoigner de la variété, de l’importance mais aussi de l’accès aux sources dans l’écriture et la compréhension de cette histoire de l’éducation insulaire.

Retrouver le programme de cette journée en cliquant ici : Programme de la Journée d’étude «  La mémoire de l’éducation en Corse  »

SÉMINAIRE : ARCHIVES SONORES « VIVANTES » PATRIMOINE, LANGUE, CREATION ET TERRITOIRES INSULAIRES

A travers la présentation de modèles de plateformes numériques patrimoniales, cette séance envisage d’aborder différentes expériences acoustiques dans le domaine des Humanités numériques, en comprenant comment le numérique parvient à s’appliquer au monde des archives sonores et musicales. On y propose un état de lieux de quelques-unes des plateformes de ce domaine, leurs enjeux scientifiques et patrimoniaux et les questionnements soulevés par la mise en œuvre de nouvelles pratiques liées aux humanités numériques et à la science ouverte. Le débat portera également sur la question du patrimoine culturel immatériel de l’aire méditerranéenne et sa valeur ethnologique, linguistique ou encore musicologique

Programme

9h15 : Préparation visio, tests audio, accueil des participants

  • 9:30 : Christophe Luzi : Introduction – tour de table des participants.
  • 9:40 – Christophe Luzi : Présentation de la médiathèque numérique M3C
  • 10:00 – Richard Walter : La plateforme EMAN : d’une bibliothèque numérique classique à l’intégration de documents multimédias
  • 10:15 – Damien Delgrossi, Sébastien Dussol : Les archives sonores de la phonothèque du musée de la Corse, « Cosa / Fonds Repertorium CNCVOCE » genèse d’une méthodologie adaptée aux actuels usages et besoins numériques
  • 10:30 – Bernard Pazzoni : Bases de données et traditions poétiques musicales, leur hypothétique transmission
  • 10:45 – Philippe Salort : Présentation de la méthodologie de l’inventaire et de la plateforme numérique « L’inventariu »
  • 11:00 : pause
  • 11:10 – Joséphine Simonnot : L’expérience de la plateforme Telemeta pour les Archives sonores du Musée de l’Homme
  • 11:25 – Anas Ghrab : Présentation de bases de données audio pour le Web, expérience et projets en cours
  • 11:40 – Guillaume Pellerin : Présentation du player TimeSide Web service
  • 12:00 – Discussion et perspectives (modération : Joséphine Simonnot et…)
  • 12:30 : fin

Participants

  • Bernard Pazzoni : Conservateur en chef du Patrimoine (Collectivité de Corse). Chargé de documentation pour la base de données de la Phonothèque du Musée de la Corse. Ethnomusicologue, Docteur en Sciences Humaines et Sociales. Thèse de doctorat 2006. CID UNESCO à Athénes (Danse).
  • Damien Delgrossi, responsable de la phonothèque du musée de la Corse, Direction du patrimoine, Collectivité de Corse
  • Sebastien Dussol, titulaire d’un master 2 en musicologie, ingénieur contractuel CNRS, laboratoire PRISM, Université Aix-Marseille, (anciennement étudiant stagiaire à la phonothèque du musée de la Corse, Collectivité de Corse)
  • Joséphine Simonnot : Ingénieur de recherche CNRS, laboratoire PRISM, responsable de la valorisation des données audiovisuelles de la recherche. Coordinatrice du projet Corsica Sud Archives (COSA) et du projet Européen DECOSEAS (Archives Sonores de l’Asie du Sud-Est)
  • Anas Ghrab : Chercheur et ancien directeur du Centre des Musiques Arabes et Méditerranéennes / Responsable de différents projets liés aux archives sonores et aux humanités numériques / Fondateur de la Start-up LiSa Digit
  • Richard Walter : Ingénieur de recherche CNRS au laboratoire Théorie et histoire des arts et des littératures de la modernité (THALIM), unité mixte CNRS-ENS-Sorbonne nouvelle. Responsable de la plateforme EMAN (édition de manuscrits et d’archives numériques) qui accueille des projets d’édition numérique de différentes natures
  • Guillaume Pellerin : responsable musique, audio, Web, Département innovation et Recherche, IRCAM
  • Philippe Salort : Chercheur Inventaire en charge de la gestion des collections patrimoniales numériques de la Direction du Patrimoine, Collectivité de Corse

 

CONFÉRENCE : LES SAVOIR-FAIRE DE LA FORÊT ENTRE MUTATION ET RÉSILIENCE – TONY FOGACCI

Les représentations de la forêt et la manière dont nous la percevons ont été multiples au fil du temps : lieu de l’interdit, du péril, de l’imaginaire ou de l’inconnu. On s’aperçoit également qu’elle demeure un espace patrimonial et identitaire, constitué de traditions et de savoir-faire transmis au fil des siècles et soumis à de nombreuses mutations. Nous nous intéresserons plus particulièrement aux gestes, à la toponymie, aux traditions et aux activités rurales liées à cet espace, d’un point de vue matériel et immatériel.

APPEL A CONTRIBUTION

Appel à contribution  sur République et Républicanismes.

Une république peut être définie comme une « communauté politique de citoyens souverains fondée sur le droit et le bien commun ». D’Aristote aux auteurs du XXIe siècle – en passant par Machiavel, théoricien du « Républicanisme classique » –, nombreuses ont été les contributions théoriques. Dans la pratique, on peut mettre en évidence une chaîne ininterrompue qui court des républiques de l’Antiquité jusqu’à celles d’aujourd’hui. Aujourd’hui, de façon générale, les critiques émises à l’encontre des régimes occidentaux fondés sur la démocratie représentative conduisent à interroger à nouveau frais les relations entre république et démocratie, et à chercher de nouvelles pistes de réflexion à cet égard.

Modalités de soumission

La proposition de communication sera faite sur la base d’un texte (maximum 40 000 signes espaces compris) ayant vocation à être présenté lors du colloque des 4 et 5 octobre 2023 à Corte, puis à être publié dans les actes courant décembre 2023.

Cette proposition doit suivre la feuille de style de la revue Lumi.

Merci de transmettre votre proposition aux trois adresses suivantes:

  • talamoni_jg(at)univ-corse.fr
  • n-guyen-van-hoan_t(at)univ-corse.fr
  • lumi(at)universita.corsica

Jusqu’au 1er Juin 2023.

Merci de préciser le nom et le rattachement institutionnel du contributeur.

Vous pouvez retrouver toutes les informations ici : https://calenda.org/1051164

Chaire UNESCO : Futures Literacy Laboratory – I futuri di a lingua corsa

Développée depuis près de quinze ans par l’UNESCO, la littératie des futurs est une méthode participative qui permet de mieux comprendre le rôle de nos représentations du futur dans les actions que nous réalisons aujourd’hui. Il s’agit donc d’utiliser les futurs que nous imaginons pour mieux construire le futur que nous vivrons. Portant sur la thématique de la langue corse, notre intention est de nous amener à échanger ensemble, autour des futurs probables et souhaitables de la langue corse. Dans cette période de chocs globaux, il nous revient en effet de repenser collectivement nos pouvoirs d’agir.

Retrouvez le programme de : Chaire UNESCO : Futures Literacy Laboratory – I futuri di a lingua corsa ici : Prugramma bislinguu

Conférence « Langue(s) et Constitution. Approche comparatiste : France, Italie, Espagne »

Dans le cadre du cycle de séminaires « Politiques linguistiques et éducatives. Des langues minorées au corse : enjeux et perspectives » sous la responsabilité de Romain Colonna (Maître de conférences HDR, Università di Corsica Pasquale Paoli / UMR CNRS 6240 LISA), la conférence intitulée « Langue(s) et Constitution. Approche comparatiste : France, Italie, Espagne ! » sera animée par Véronique BERTILE, Maître de conférences en droit public à l'Université de Bordeaux.

Table ronde « De l’un à l’autre, du singulier au pluriel : paroles d’auteurs, paroles de traducteurs à partir de Núria de Stéphane Michaka »

L’activité créatrice, la traduction et leur dimension plurielle sont au cœur de la réflexion que suscite la pièce de théâtre musical Núria (2019) de Stéphane Michaka, et sa traduction en catalan et en corse réalisée par les écrivains, poètes et traducteurs Ricard Ripoll Villanueva et Ghjacumu Thiers.

Présenté comme un monologue pour une comédienne et trois musiciens, mis en musique par le compositeur Didier Benetti, accompagné par les musiciens Bertrand Cervera et Raphaël Perraud et interprété par la comédienne Marie-Pierre Nouveau, ce conte fantastique et musical d’une grande portée poétique invite au voyage. À des voyages à travers des territoires divers, marqués par un ancrage méditerranéen, territoires qui nous transportent dans des espaces intimes, intérieurs, métaphoriques. Faux monologue, vrai dialogue, confrontation dialogique de voix singulières ? La quête du personnage de Núria, la pulsion rhapsodique de l’œuvre originale, conduisent à la mise en résonance des imaginaires.

Ainsi, le geste de la traduction, créateur de passages, l’appropriation du texte original par une mise en paroles et en voix à travers les langues-cultures corse et catalane et le miroitement des langues et des identités qu’elle suppose, sont envisagés depuis un espace de rencontres et d’échanges autour des figures de l’écrivain, du poète, du musicien et du traducteur.